徹底和尼克迷槓上! 老鷹楊恩:我們這 - NBA

Table of Contents

※ 引述《s66449 (老實樣)》之銘言:
: https://tinyurl.com/8vp6p5wj
: 徹底和尼克迷槓上! 老鷹楊恩:我們這座球場再見
: 2021年05月27日 14:18
: 記者杜奕君/綜合報導
: 季後賽對上尼克首戰飆進致勝拋射擊敗尼克,老鷹王牌球星楊恩和紐約球迷的恩怨已經就
: 此結下,27日尼克主場甚至以「禿子」高喊怒嗆楊恩,此戰最終尼克也以101比92贏球,
: 系列賽追成1比1平手。但楊恩在賽後離場時,又再度高喊嗆聲「我們在這座球場再見!」
: 顯然已經徹底和大蘋果粉絲槓上。
: 東區第4種子尼克與第5種子老鷹在季後賽首輪碰頭,首役老鷹就在楊恩致勝絕殺帶領下,
: 粉碎紐約迷重返季後賽的高度喜悅。
: 特別是楊恩整場「垃圾話」不斷,在飆進致勝拋射後,更以手勢要紐約球迷安靜的態度,
: 更是讓尼克球迷理智徹底斷線,今日第2戰尼克球團甚至出現「楊恩正在變禿」的傳單,
: 紐約球迷全場更是粗口不斷問候楊恩,徹底展現對這位老鷹王牌球星之「喜愛」。
: 全場楊恩雖然仍繳出20投11中,30分、7助攻表現,但在球隊輸球後,楊恩也在返回休息
: 室前,於場中高喊「我們在這座球場再見!」顯然在接下來兩場老鷹主場,甚至是第5戰
: 重回尼克MSG球場後,這場楊恩與大蘋果的對決,都將成為精彩戲碼。

這個影片先讓大家看一下,就是記者寫說吹楊說「我們在這座球場再見!」

吹楊影片: https://streamable.com/vt56vv

然後這是BR的推特對於這影片下的說明: https://tinyurl.com/4xaxmcd2
"“I’ll see you in the A”Trae Young is ready for Game 3.

所以吹楊說的英文是: "I'll see you in the A".

另外一個SportsRush網站的標題則是直接下:
"“See you in Atlanta!”: Trae Young remains confident about the Hawks’
chances against Derrick Rose and the Knicks following Game 2 loss"

所以那個A指的是亞特蘭大(Atlanta),不是指尼克主場MSG麥迪遜花
園廣場,MSG三個字字首沒有A開頭的。

--

All Comments

Mia avatarMia2021-05-28
笑了
Ethan avatarEthan2021-06-01
每日英語教室~~~ 推有原文
Damian avatarDamian2021-06-06
沒關係 反正你還是要禿頭
Ida avatarIda2021-06-09
AAAAA
Xanthe avatarXanthe2021-06-10
真的每日英語教室 也許小時候很多新聞都亂譯XD
Caroline avatarCaroline2021-06-13
A
Madame avatarMadame2021-06-17
吹is剝丁~
Edward Lewis avatarEdward Lewis2021-06-19
Big Apple ?
Zanna avatarZanna2021-06-24
尼克主場 味精
Emma avatarEmma2021-06-25
AAAAAAAAAAAAAAA
Kyle avatarKyle2021-06-29
shark
Jessica avatarJessica2021-07-03
Asia godtone
Daniel avatarDaniel2021-07-06
A表示:......
Charlie avatarCharlie2021-07-08
怎麼叫。 AAAAA
Edwina avatarEdwina2021-07-10
為什麼吹楊會禿頭又長一臉混混樣啊?
Wallis avatarWallis2021-07-15
這樣記者有醜一嗎?
Brianna avatarBrianna2021-07-19
巨槌瑞斯
Lauren avatarLauren2021-07-22
1-8. 扭曲台媒文: 新聞 腦補、扭曲事實
Kristin avatarKristin2021-07-24
醜一
Odelette avatarOdelette2021-07-24
大蘋果?
Jacob avatarJacob2021-07-25
Area??
Agnes avatarAgnes2021-07-27
AAAAAAAAAAAAAAAAA 禿頭叔叔開剁!!!!!!!!!!!!!
Hardy avatarHardy2021-07-31
AAAAAAAAAAAAAAAAAAA 跨爪
Madame avatarMadame2021-08-01
不過老鷹主場也是State Farm Arena以前叫Phillips A
rena
Hedwig avatarHedwig2021-08-05
A佛A剖 B佛布可~
Kumar avatarKumar2021-08-09
記者英文不好 不覺得意外XD
Liam avatarLiam2021-08-10
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
Kelly avatarKelly2021-08-14
get F'd in the A
Oliver avatarOliver2021-08-18
AAAAAAAAAAAAAAA
Jessica avatarJessica2021-08-19
吹is波丁
Andrew avatarAndrew2021-08-22
會不會指下次的客場「A」
Lily avatarLily2021-08-24
下次的客場「A」那就是回到這個球場
Faithe avatarFaithe2021-08-27
Genevieve avatarGenevieve2021-08-29
A for away game?
Tom avatarTom2021-08-30
the A是亞特蘭大慣稱 不過trae動作很像在比MSG XD
Brianna avatarBrianna2021-09-03
同城職棒隊都喊「for the A」了,Acuna便服都穿老鷹
Jacob avatarJacob2021-09-06
球衣應援了,吹楊應該只是單純要說「第三場走得瞧」
Linda avatarLinda2021-09-11
See you in the AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
Skylar Davis avatarSkylar Davis2021-09-16
是不是英聽不好把theA聽成there
Jack avatarJack2021-09-18
the A就是雅特蘭大
Catherine avatarCatherine2021-09-21
https://i.imgur.com/Ag9ANw1.jpg
這跟英聽沒什麼問題 根本沒收音到
Emma avatarEmma2021-09-22
但問題不大啦 不管怎麼樣都會回大蘋果
Joseph avatarJoseph2021-09-23
BR應該也是猜的 真的想知道大概只能問他是講the A還
是there
Oliver avatarOliver2021-09-29
A
Lucy avatarLucy2021-09-30
看手勢比感覺不是回亞特蘭大 求證感覺只能問本人XD
Leila avatarLeila2021-10-03
MSG is king of flavor, FUIYOH
Linda avatarLinda2021-10-04
媒體雙方都在猜
Mary avatarMary2021-10-05
手勢不像去A
Victoria avatarVictoria2021-10-07
所以要標註記者嗎
Vanessa avatarVanessa2021-10-07
版主辛苦了,以前看的可能真的很多都錯誤資訊XD
不過以邏輯來說See you in 亞特蘭大很奇怪欸
Jessica avatarJessica2021-10-10
謝謝版大回復
Agnes avatarAgnes2021-10-13
AAAAAAAAAAA
Frederic avatarFrederic2021-10-18
最喜歡看這種畫面了
Charlie avatarCharlie2021-10-19
吹斯伯丁
Dinah avatarDinah2021-10-20
XDDDDDDDD